Translate

[U stranoj zemlji- 2. dio :] Pizza

by - rujna 03, 2014


Nakon kilometarskog prošlog posta i mojega radnog iskustva u Njemačkoj došao je red i na drugi dio priče koji uključuje i ove pizze.Drago mi je da sam i tu tužnu priču s nekakvim razumnim i normalnim završetkom, tj. pozitivnim ishodom završio jer sam puno toga naučio i zapravo shvatio kako me više ništa u ovom životu ne može uništiti jer ću uvijek, ali uvijek iz svakog negativnog iskustva izvući ono najpozitivnije i s time završiti takvu ili barem takvu sličnu priču koja je očigledno trebala se dogoditi i koja se dogodila s razlogom. Najžalosnije je bilo u toj priči što sam bio prevaren i izigran do krajnje granice, a da ne spominjem kako je u cijeloj ovoj priči najgore to što sam radio za našeg čovjeka i to čovjeka koji je iz istog grada kao i ja. Dobio sam puno upita zašto dotičnog gospodina nisam javno stavio na stup srama i prozvao ga. Ne znam, jednostavno nisam osoba koja će blatiti druge ljude, ma što god da mi iste te osobe napravile, no znam da sam ja morao biti ta osoba koja će završiti tu njegovu krasnu priču koju je prodavao drugim ljudima po Njemačkoj i da će ljudi koji su ga poštivali i cijenili promijeniti totalnu "sliku" o njemu i da ništa od navedenoga i stvari koje je on drugim ljudima predstavljao nisu istinite. 


Mislim da pizzu ne moram nešto posebno predstavljati i pričati Vam o njoj jer uglavnom svatko zna nešto o njoj. Samo ću reći kako je talijanskog podrijetla, točnije iz Napulja gdje su ih Talijani pripremali na bezbroj načina uključujući sve moguće i nemoguće sastojke te tako kreirali  one najpoznatije koje su zastupljene i kod nas : margarita - koja se sastoji od rajčice i sira, capricciosa koja je miješana vrsta pizze , a uključuje rajčicu, šunku, sir gljive, a u nekim terminologijama moći ćete pronaći i to da su masline uključivale se u takvu vrstu pizze, zatim funghi koja se sastoji od rajčice,sira i gljiva,quattro formaggi koja se sastoji od mozzarelle,gaude, ementalere, gorgonzole i njima sličnim, bianca koja u biti pizza bijele vrste, nema rajčice niti u bilo kojem stanju, već se sastoji od sira, vrhnja, šunke i ona najpoznatija, a ta je calzone koja je u biti preklopljena vrsta pizze. Jedan moj recept za calzone moći ćete pronaći u doljnjim redcima ovog recepta. Najviše me zna onako ironično nasmijati jedna fraza,a ta je kako je pizza zapravo sirotinjsko jelo s kojim se ne mogu složiti. Potrebno je tu jako puno sastojaka koji nisu niti imalo jeftini i pristupačni, jedino ukoliko Vam ostane onih tzv. "leftover"-a, pa onda s njima nadijevate tijesto. Ljudi rade učestale greške tokom izrade dizanog tijesta, a taj je da se tijesto ne bi trebalo bazirati na tome da se tokom pečenja digne kao recimo nekakva gužvara, kiflice bile one s nadjevom ili bez njega, focaccia i sl. Osobno ne volim takvu vrstu tijesta kod pizza, pa s toga stavim manju količinu kvasca i dodam malo više soli kako bih "pobio" gljivice koje se nalaze u kvascu, a Vama na volju.



Sastojci potrebni za dizano tijesto :

  • 1,5 kg glatkog bijelog brašna
  • 1/2 kocke svježeg kvasca - 20 g
  • 2 dl tople vode
  • 1 čajna žlica šećera kristala
  • 1,5 jušna žlica sušenog origana
  • 300 ml jogurta
  • 100 ml maslinovog ulja
  • soli po ukusu
  • + tople vode ( po potrebi i sve dok ne dobijete mekano i homogeno tijesto )

Sastojci potrebni za salsu :

  • 2 manje glavice ljubičastog luka
  • 3 veće svježe rajčice
  • 1/2 maslinovog + 1/2 suncokretovog ulja ( kombinacija i masnoće tek toliko da prekrije dno posude u kojoj će se luk i rajčica pirjati )
  • 3 srednja listića svježeg bosiljka
  • 1 čajna žliča sušenog origana
  • 500 ml pasirane rajčice ( koristio sam domaću i napravio malo više ovog umaka jer ne volim preko pizze bilo koji industrijski ketchup )
  • crni mljeveni papar ( po ukusu )
  • 2 čajne žlice šećera kristala ( dodajem ga kako bih "poništio" preveliku količinu kiselosti koju imate u rajčicama - bilo da je pasirana, koncentrat ili svježa )

Postupak :

U manjem lončiću lagano zagrijte vodu sa šećerom. Dodajte svježi kvasac nakidan na sitnije komade, te ostavite sa strane da se uzdigne. U međuvremenu dok se svježi kvasac uzdiže prosijte brašno, te ga prebacite u veliku i duboku posudu. Nakon što se kvasac uzdignuo prebacite ga u prosijano brašno, dodajte maslinovo ulje, origano, sol i zagrijani jogurt. Ukoliko ne želite zagrijavati jogurt ostavite ga barem pola sata izvan hladnjaka kako bi postigao sobnu temeperaturu jer kad su u pitanju dizana tijesta jako je poželjno da svi sastojci budu sobne ili iste temperature što dodatno utječe na dizanje tijesta.


Viljuškom lagano počnite miješati sve sastojke, a kasnije nastavite s rukama. Po potrebi tokom miješanja tijesta postepeno dodavajte tople vode sve dok ne dobijete mekanu i homogenu smjesu.

Ostavite na toplom mjestu i gdje nema propuha, a prije toga gornji dio tijesta premažite s tankim slojem suncokretovog ili maslinovog ulja kako stajanjem se na vrhu tijesta ne bi napravila korica. U međuvremenu prebacite na izradu salse od rajčica.

Na masnoću dodajte sitno sjeckani ljubičasti luk, te ga pirjajte sve dok ne dobije zlatno-smeđu boju, tj. dok se ne iskaramelizira. Nakon toga dodajte sitno sjeckanu rajčicu kojoj ste prethodno odstranili ljusku ili je blanširali, te je pirjajte uz dodatak soli sve dok se u potpunosti izreducira.


Kad se izreducira dodajte pasiranu rajčicu, sitno nasjeckani ili iskidani bosiljak, šećer kristal, mljeveni crni papar i ostavite da se lagano ukuhava i reducira sve dok ne dobijete gušću salsu. Isprobajte okus pri samom završetku te je po potrebi doradite. Sam sebi sam rekao ako ću već raditi pizzu onda ću napraviti i prikladni umak koji joj i pristaje. Druge i one klasične varijante me više uopće ne zanimaju, dosadne su i svakodnevne, a Vi kako god želite. Mislim da su se pizze svima svidjele samo zbog te salse koja je napravila pozitivni kolaps u cijeloj ovoj priči.


Uzdignuto tijesto izvadite iz posude, te ga razvaljajte po pobrašnjenoj površini u oblik velike i debele kobasice i podijelite na nekoliko komada, ovisno kako i na koje načine ćete pripremati pizze - bilo da su na kamenu koji ja koristim ili one iz dubokih tepsija. S obzirom da sam pekao na kamenu za pizze tijesto sam podijelio na osam jednakih dijelova, izbulirao ih, opet premazao s masnoćom i ostavio sa strane da se diže i odmara.



Radnu površinu sam dobro pobrašnio, te počeo raditi rub tijesta rukama, a zatim dvjema rukama sam širio tijesto, baš kako to i rade po svim pizzerijama. Ukoliko Vam se ovaj dio učini preteškim napravite kako najbolje znate jer ipak za ovakav podhvat treba imati dosta iskustva, strpljenja i ljubavi, no praksa radi čudesa i u to možete biti sigurni. Ja Vam mogu biti čisti primjer jer mene pizze osobno nikada nisu zanimale, nisam znao izbulirati tijesto, a kamo li ga razvući, no eto i to sam prošao i naučio.


Kamen za pizzu sam prethodno zagrijao na 250 C, izvadio ga van iz pećnice, a tijesto prebacio na taj vrući kamen i dodavao na svaku nadjeve i ono što sam htio i imao pri ruci. Jednoj pizzi sam i rub napunio sirom trapistom. Kod tog kamena je poanta ta da ostavlja vizualni efekt kao da je pizza ili bilo koji drugi proizvod od dizanog tijesta izašao iz krušne peći, a zatim i okus kao da je iz krušne peći. :)






Osim ovih pizza na blogu možete isto tako pronaći i recept za meni najdraže panzarotte i calzone. :) 
         Recept se nalazi na ovom link - u.





I kamen za pizzu koji sam kupio prije dva mjeseca i kojega vjerovali ili ne, ne bih mijenjao za ništa na ovom svijetu. Kamen ima tzv. "dva lica", jedan je namijenjen za pizzu dok je druga strana recimo za kruhove, peciva ... Jednostavno je odličan kuhinjski gadget i ukoliko Vam se ikada bude ukazala prilika priuštite si jedan jer nećete požaliti na takvu uloženu investiciju. :)

Po želji rubove tijesta netom nakon pečenja možete premazati s manjom količinom maslinovog ulja. 










You May Also Like

1 comments

  1. Ove pice izgledaju zaista odlično. A kamen je jedna od onih stvari, koje moram sigurno da nabavim.

    OdgovoriIzbriši

If you tried one of my recipes or techniques and loved it (or even if you didn’t), let me know. Also, feel free to share any of my recipes, posts or photos, but just be sure to credit my blog and mention that you found it here first. I do my best to give credit to my sources as well. It’s just good food karma.

And if you “Like” my Facebook page you’ll get a link to each new blog post as well as to some other content I sometimes post that doesn’t make it on here. But the best way to stay connected is to simply follow my blog so you’ll get an email whenever there’s a new post.

Now, let’s go have some fun in the kitchen!

Facebook

Instagram

Pinterest

Oni koji me redovite prate ;)

Very Good Recipes
Find my recipes on
Very Good Recipes

Copyright @ 2017. All right reserved by Moderna Kuhinja 2012.-2017. Moderna Kuhinja